?

Log in

No account? Create an account

psilonsk


Блог об управлении проектами


Previous Entry Share Next Entry
Рускадумоющей
psilonsk


Смех смехом, а меня всегда удивляла эта предпринимательская лень. Казалось бы, что мешает нанять студента-лингвиста и за копейки получить грамотный текст в меню кафе, в рекламном буклете, на вывеске, на сайте?

И речь не только о далеких странах, лень пышным цветом цветет и на родине.
Стыд и срам, честное слово.


  • 1
И даже на родных языках...

Да ладно, студента нанять. Для таких вывесок из двух слов - открыть гугл и проверить бесплатно :)


ну если они так же и гугл пишут то шансов выйти на переводик почти нет


Полностью поддерживаю!)
Но всем плевать)

Мы с мужем недавно в меню нового грузинского ресторана узрели мистический French Rice. Реально минут 15 ломали себе голову, пока не сообразили, что это French Fries))))

Ага) Местный торговец овощами продавал "копочки" - кабачки.

Так это же специально делают. Написали китайцы на ресторане "еда хуй" - и русские туристы толпами валят.

Это привносит некий элемент позитива и есть вероятность что на этой волне потребитель зайдет к ним.

Вот уж для меня точно не приносит.


мы как-то давно меню на кипре переводили
под джинтоник рекой


  • 1